Footnotes:
1 Hillas & Co Ltd v Arcos Ltd (1932) 147 LT 503 per Lord Hoffmann.
3 Arabic/Middle east (Egy) Al Sanhuri/Al Maraghy, p 242; Ibero-America Muñoz, p 263; Aut Koziol et al/Bollenberger, § 914, paras 5, 8; Che Schwenzer, para 33.01; Deu MünchKommBGB/Busche, § 133, para 6; Tur Kocayusufpaşaoğlu et al, vol I, § 32.1 for interpretation and § 33.1 for supplementation, Oğuzman/Öz, p 150.
4 In common law legal systems the distinction may, however, have procedural effects regarding the question whether the matter is a question of law, to be decided by the judge, or a question of fact, to be determined by the jury.
6 Schiedsgericht der Börse für landwirtschaftliche Produkte in Wien, 10 December 1997, CISG-online 351.
8 See for PECL Arts 5:101–5:107; PICC Arts 4.1–4.8; Afg Arts 706, 717 CC; Shari’a Al Majalla, Art 14; Are Arts 265, 266 CC; Arg Art 218 Com C; Art 1198 CC; Bhr Arts 125, 126 CC; Bol Arts 510–18 CC; Bra Arts 110–14 CC; Chl Arts 1560–6 CC; Col Arts 1618–24 CC; Dza Arts 111, 112 CC; Ecu Arts 1603–9 CC; Egy Arts 150 and 151 CC; Est § 29 CO; Gtm Arts 1593–604 CC; Hrv Arts 319–21 CO; Hun Arts 205–7 CC; Irq Art 167 CC; Ita Arts 1362–71 CC; Jor Arts 239, 240 CC; Kwt Arts 193, 194 CC; Lbn Arts 366, 369 CO; Lby Arts 150, 151 CC; Ltu Art 6.193 CC; Lva Arts 1504–10 CC; Mar Arts 461, 462, 473 CO; Mda Arts 725–32 CC; Art 7 SL; Mex Arts 1851–7 CC; Mng Art 198(1), (6) CC; Mrt Arts 473, 474, 485 CO; Phl Arts 1370–9 CC; Prt Arts 236–9 CC; Pry Arts 708–14 CC; Qat Arts 169, 170 CC; Slv Arts 1431–7 CC; Srb Arts 99–101 CC; Syr Arts 151, 152 CC; Tun Arts 473, 474, 514, 529 CO; Ury Arts 1297–307 CC; Vnm Art 409(1), (8) CC; Yem Arts 212, 213 CC.
9 CISG Arts 8, 9; OHADA Art 238 AUDCG; Arm Art 447 CC; Aut §§ 914, 915 CC; Aze Art 404 CC; Blr Art 401 CC; Che Art 18 CO; Chn Art 125 PRC CL; Deu §§ 133, 157 CC; Geo Art 325 CC; Grc Arts 173, 200, 220 CC; Kaz Art 392 CC; Kgz Art 392 CC; Pol Art 65 CC; Rus Art 431 CC; Tha Art 171 CCC; Tjk Art 463 CC; Tur Art 18 CO; Twn Art 98 CC; Ukr Art 213 CC; Uzb Art 363 CC.
10 This holds true for Nld and the Nordic legal systems where the issue of interpretation of declarations and contracts is a matter of case law and doctrine. The Dutch legislature has consciously refrained from establishing any rules on interpretation in the Dutch Civil Code of 1992.
13 See Arts 5:101 PECL et seq.
16 ‘One must in agreements seek what the common intention of the contracting parties was, rather than pay attention to the literal meaning of the terms.’ See for this rule also Afg Art 706 CC; Are Art 265(2) CC; FHC, challenge no 96, session dated 26 January 1993, JY 14, TO 15, p 138; Arg Art 218(1) Com C, Muñoz, p 241 citing ICC Final Award Case no 11404: the literal wording of the memorandum of understanding at stake created ambiguity with regards to its scope of application. The tribunal made use of the rule of interpretation in Art 218(1)(4) Com C; Aut § 914 CC; Ben Art 1156 CC; Bfa Art 1156 CC; Bhr Art 125 CC; Bol Art 510(1) CC; Supreme Court, 28 July 2005, Empresa DICA SRL v José Fernando Cadima Camacho: confirming the principle with statutory and doctrinal referents; Bra Art 112 CC; Gomes, p 241; Caf Art 1156 CC; Che Art 18(1) CO; Chl Art 1560 CC; Civ Art 1156 CC; Cmr Art 1156 CC; Cog Art 1156 CC; Col Art 1618 CC; Deu § 133 CC; Dza Art 111(2) CC; Ecu Art 1603 CC; Egy Art 150(2) CC, Egyptian Cass Civ, session dated 25 December 1958, CCRC 9, no 108, p 824; Est § 29 CO; Gab Art 1156; Gin Art 1156 CC; Gtm Art 1593 CC; Jor Art 239(2) CC; Kwt Art 193 CC; Lbn Art 366 CO; Lby Art 150(2) CC; Ltu Art 6.193 CC; Mar Art 462 CO; Mda Art 725(2) CC; Mdg Art 1156 CC; Mex Art 1851 CC; Mli Art 1156 CC; Mrt Art 474 CO; Ner Art 1156 CC; Prt Art 239 CC; Pry Art 708 CC; Qat Art 169(2) CC; Slv Art 1431 CC; Syr Art 151 CC; Tun Art 514 CO; Tcd Art 1156 CC; Tgo Art 1156 CC; Tha Art 171 CCC; Tur Art 18(1) CO; Twn Art 98 CC; Ury Art 1298 CC; Art 296 (1) Com C.
17 Aus Toll (FGCT) Pty Ltd v Alphapharm Pty Ltd [2004] 219 CLR 165 at 179.
19 Eng Investors Compensation Scheme Ltd v West Bromwich Building Society [1997] UKHL 28.
20 See paras 26.28 et seq.
21 Arm Art 447 CC; Aze Art 404 CC; Blr Art 401 CC; Kaz Art 392 CC; Kgz Art 392 CC; Lva Art 1505 CC; Mda Art 7 SL; Rus Art 432 CC; Tjk Art 463 CC; Ukr Art 213 CC; Uzb Art 363 CC.
22 See Civ 1, 4 January 2005, no 00-20136: ‘la contradiction qu’elle entraînait dans l’économie du contrat’.
23 For Ibero-America see Muñoz, p 243 noting none of the Ibero-American laws makes reference to such reasonable person standard, nevertheless, arbitral tribunals have already applied similar principles when interpreting Ibero-American law, citing ICC Partial Award Case no 12949; Che BGer, 25 May 1999, BGE 125 III 305, 308; Schwenzer, para 27.41; Chn Art 125 PRC CL; Cze 266(2) Com C; Est § 29(4) CO; Ltu Art 6.193(1) CC; Mng Art 198(2) CC; Phl Art 1374 CC; Tur Kocayusufpaşaoğlu et al, vol I, § 32.12, Oğuzman/Öz, p 151; Vnm Art 409(6) CC.
24 Arabic/Middle East (Egy) Al Sanhuri/Al Maraghy, p 236; Are Art 265(2) CC; Bhr Art 125 CC; Che BGer, 25 May 1999, BGE 125 III 305, 308; Dza Art 111(2) CC; Egy Art 150(2) CC; Egyptian Cass Civ, session dated 3 January 1962, CCRC 13, no 1, p 13; Jor Art 239(2) CC; Kwt Art 193 CC; Lby Art 150 CC; Ltu Art 6.193(1) CC; Qat Art 169(2) CC; Syr Art 151(2) CC; Sawar, p 316; Tur Kocayusufpaşaoğlu et al, vol I, § 32.12, Oğuzman/Öz, p 151.
25 Art 8(1) CISG; OHADA Art 238(2) AUDCG; Art 4.1(1) PICC; Art 5:101(1) PECL; Art II.-8:101(1) DCFR.
26 OHADA Art 238(1) AUDCG; Art 4.1(2) PICC; Art 5:101(3) PECL; Art II.-8:101(3) DCFR.
27 Art 8(1) CISG; Art 4.2(1) PICC; Art 5:101(2) PECL; Art II.-8:101(2) DCFR.
28 Art 8(2) CISG; Art 4.2(2) PICC.
29 This position is reflected in the Art 41 of Mng Civil Law and Art 1370 Phl Civil Code. See further Are Art 265(1) Federal CC; FHC, challenge no 18, session dated 18 April 1995, JY 16, TO 16, p 401; FHC, challenge no 244, session dated 9 March 1993, JY 14, TO 15, p 532; FHC, challenge no 202, session dated 10 March 1992, JY 13, TO 14, p. 197; Arm Art 447 CC; Aze Art 404 CC, Bhr Art 125 CC; COC, challenge no 138, session dated 19 December 1999, TO, year 10, 1999, p. 652; Blr Art 401 CC; Che BGer, 23 September 2003, BGE 129 III 702, 707 et seq; Dza Art 111(1) CC; Egy Art 150(1) CC; Cass Civ, session dated 15 February 1962, CCRC 13, no 38, p 259, Cass Civ, challenge no 64, session dated 4 May 1961, CCRC 12, p 444, Cass Civ, session dated 24 January 1952, CCRC 3, no 66, p 390; Jor Art 239(1) CC; Kaz Art 392 CC; Kgz Art 392 CC; Kwt Art 193 CC; Lby Art 150(1) CC; Lva Art 1505 CC; Mar Arts 461, 462 CO; Mda Art 7 SL; Mrt Arts 473, 474 CO; Per Art 1361 CC supported by Per Supreme Court, Sala Civil permanente, Resolution 002671-2001, 12 August 2002; Prt Arts 236, 238 CC, Muñoz, p 239 citing ICC Final Award Case no 11570; Qat Art 169(1) CC, COC challenge no 6, session dated 20 December 2005, TO, year 1, 2005, p 302; Rus Art 431 CC; Sau Saudi Arabian Board of Grievances, Order no 79/T/4, year 1413 Hijri, The Body of Commercial Scrutiny, Case laws from the year 1407 to 1419, p 164; Shari’a Al Majalla, Art 14; Syr Art 151(1) CC, Sawar, pp 312ff; Tun Arts 473, 474 CO; Tjk Art 463 CC; Tur Kocayusufpaşaoğlu et al, vol I, § 32.5, Oğuzman/Öz, p 151; Ukr Art 213 CC; Uzb Art 363 CC; Yem Art 212 CC.
30 Arg Lorenzetti, p 458; Bol Supreme Court, Sala Civil, 6 February 2007, Empresas Agrícolas Ganaderas San Jorge y Rincón Chuchío v CITIBANK NA Sucursal Bolivia, Kaune Arteaga, V 1, pp 178–9; Chl Supreme Court, 10 June 1929, RDJ vol 27, s 1, p 365, López Santa María, nn 640–52; Esp Art 1281(2) CC; Muñoz, p 240 citing ICC Final Award Case no 13678: applying the rule established by Esp Art 1281 (2) CC; Supreme Tribunal, 2 April 1994, Id Cendoj: 28079110011994103098; Mex Art 1851 CC, Muñoz, p 240 citing ICC Final Award Case 11256, ICC Final Award Case 11722: ‘only when the words of a contract appear to contradict the evident intent of the parties will their intentions prevail’; Prt Muñoz, p 240 citing ICC Final Award Case no 11570; Tur Kocayusufpaşaoğlu et al, vol I, § 32.7; Ven Supreme Tribunal, Judgment 202, Cass civ, file 99-458 of 14 June 2000; Mélich-Orsini, p 409.
32 See CISG-AC, Op 3 (Hyland), Comment 3; USA § 2-202 UCC, Comment 1(b); Restatement (2d) of Contracts § 212, Comment (b). However, many jurisdictions retain some incarnation of the plain meaning rule through common law see WWW Associates, Inc v Giancontieri, NY Ct App, 27 December 1990, 566 NE 2d 639, 640.
33 See CISG-AC, Op 3 (Hyland), Comment 3.1.
35 See Art 8(3) CISG; Art 4.3 PICC; Art II.-8:102(1) DCFR.
38 See Art. 2.1.21 PICC; Art 5:104 PECL; Art II.-8:104 DCFR.
40 Under the Gtm law, contracts to be concluded and having effect in the Guatemalan territory shall be passed in the Spanish language: Art 671 Com C; Pol Art 8 of the Act on the Polish language, 7 October 1999; Tur see law no 805 on Mandatory Use of the Turkish Language for Corporations, which requires all Turkish companies and enterprises to execute the agreements which are concluded in Turkey with other Turkish entities or individuals to be in the Turkish language. Accordingly, foreign companies must also use Turkish in their transactions and correspondence with Turkish companies and entities and any documents submitted to governmental authorities in Turkey. However, foreign companies and entities are also allowed to use, in addition to Turkish, a different language for these purposes. Nonetheless, the Turkish version prevails over the foreign-language version.
41 See eg Tha Art 14 CCC.
42 Art 4.7 PICC; Art 5:107 PECL; Art II.-8:107 DCFR; Est § 29(9) CO; Ltu Art 6.194 CC.
45 Aus McCann v Switzerland Insurance Australia Ltd (2000) 203 CLR 579 (HC